EL DONYET DEL BOSC, índex d'aquest blog


Salut!!! Sòc xampi, el donyet del bosc. 
Amb l'ajuda dels meus amics vos presente el nostre món.
Ací trobareu idees, recursos i materials per a millorar i gaudir amb l'aprenentatge.

Els següents enllaços vos conviden a viatjar i somniar...







    • Un patracol de recursos diccionaris, corrector ortogràfic i gramatical, fonet, saó, verbs, jugallengua...i una gran festa per a l'aprenentatge.


    • Un regal per nadal festes nadalenques, nadaleta "Les campanes de nadal", i vídeo de la cançó "la lluna la pruna".

    PASSET A PASSET ES FA CAMÍ

    BENVINGUTS!!!



    Aquest blog/portafoli va dirigit a aprenents de l'assignatura de llengua catalana que necessiten trobar una ajudeta amb l'estudi.
    També és una ferramenta dirigida al meu professor Eduard perquè puga avaluar-me, i a mi mateixa per a considerar el que he fet i aprés durant el curs.


    Per a començar, vos contaré que la meua experiència lingüística i cultural en català ha sigut mitjanament pobra fins arribar a la universitat.

    En quant a l'ensenyament, al meu col.legi, en infantil i primària el castellà era la llengua de vehiculació de totes les classes. En batxillerat, ho mateix llevat de l'assignatura de Valencià.
    Després a la Universitat d'Alacant vaig veure que aquesta llengua és molt important i valorada i em van pegar la canya d'Espanya fins que m'eixia la llengua per les orelles. 


    Actualment, m'agrada molt aprendre coses noves, vocabulari, gramàtica, jocs, cultura, parlar, escoltar, nous amics i tot un encreuament d'idees i somnis en valencià. 


    A voltes quan parle encara em passa això, però poquet a poquet parle millor i amb més fluïdesa.
    Tots els principis són difícils però amb voluntat i moltes ganes s'aconsegueixen moltes coses.
    Vos anime a aprendre llengua ja que a voltes "les llengües també parlen".


    I ara vos recomane una recepta que he fet per ajudar-nos a tots a parlar i sobretot a parlar bé:

    "Una mica d'esperança
    un trosset de cor
    grans dosis de força
    un trosset de saviesa
    un grapat d'experiència
    una tassa de cosquerelles
    un poquet de paciència
    i un cabàs de somriures". 




    "I tot això és tan veritat com si no haguera passat"





    ITINERARI PER A LA CAPACITACIÓ DOCENT EN VALENCIÀ I/O EL DIPLOMA DE MESTRE



    El professorat que treballa al País Valencià ha d'estar capacitat per a exercir la docència en la llengua pròpia d'aquesta comunitat (Llei 4/1983, de 23 de novembre, d'Ús i Ensenyament del Valencià, art. 23).


    La Universitat d'Alacant ha establit un pla per l'obtenció de la Capacitació docent en Valencià (BOUA, 06/07/2010).


    Necessitem 30 crèdits per a la Capacitació i 40 crèdits per al Diploma de Mestre, i és més senzill per a nosaltres fer-ho durant els estudis de Mestre d'Infantil, i d'aquesta manera es pot obtenir així:


    Cursant obligatòriament:
    • Llengua Catalana per a l'Educació Infantil (6 crèdits), en 1r.
    • Habilitats comunicatives i Leptoescritura en Català (9 crèdits), en 2n.
    I també hem de fer les optatives de 3r i 4t:
    • Taller d'Expressió Oral i Leptoescritura en Català (6 crèdits)
    • Taller d'animació Lectora i Biblioteca Escolar (en català) (6 crèdits).
    Encara falten 3 crèdits pel Certificat de Capacitació, i 13 crèdits pel Diploma de Mestre, que s'obtindran:

    • Cursant qualsevol altra assignatura del Departament de Filologia Catalana (DFC).
    • Participant en activitats universitàries culturals reconegudes pel DFC o l'institut Interuniversitari de Filologia Valenciana (fins 2 crèdits pel Certificat de Capacitació i fins 4 crèdits pel Diploma de Mestre)
    • Cursant qualsevol assignatura del Grau en Valencià. Per cada 9 crèdits d'eixes assignatures se'n comptabilitzarà 1 crèdit, fins a un màxim de 6 crèdits.
    • Cursant en valencià el Pràcticum del Grau de Mestre d'Infantil, que comptarà un total de 7 crèdits.


    Bé, i ara prou, que si vos diu tot el que sé, un altre dia no vos podré contar res!!!


    PROGRAMES LINGÜÍSTICS DEL SISTEMA EDUCATIU VALENCIÀ



    Els programes d'educació bilingüe tenen l'objectiu d'atendre la realitat sociolingüística. El Sistema educatiu Valencià estableix que els xiquets en acabar l'escolarització obligatòria han de saber utilitzar el castellà i el valencià.


    Ens presenten aquests programes per aconseguir-ho:
    • PEV--> Programa d'Ensenyament en Valencià: s'utilitza el valencià com a llengua vehicular. El castellà s'introdueix des del primer moment, a nivell oral, i també en les àrees en les quals correspon usar aquesta llengua. Els xiquets desenvolupen un domini formal del valencià i un domini equilibrat del castellà. Està pensat per a valencianoparlants.
    • PIL--> Programa d'Immersió Lingüística: Està pensat per a castellanoparlants. Es respecta la pròpia llengua de l'alumnat (castellà), i  la seua finalitat és que els xiquets pugan assolir una competència lingüística en una llengua que no és la seua habitual, doncs la llengua vehicular és el valencià amb presència del castellà de manera progressiva.
    • PIP--> Programa d'Incorporació Progressiva: la llengua vehicular és el castellà, i s'hi incorpora el valencià des de menuts a nivell oral, i després,   en una o més assignatures en valencià al llarg de l'ensenyament.

    "Si aquesta informació t'agrada, menja-te-la fregida. Si fregida no t'agrada, menja-te-la torrada. Si tampoc no t'agrada, menja-te-la pelada. I si encara no t'agrada, llança-la per dalt de la teulada".

      

    SOCIOLINGÜÍSTICA



       

    En primer lloc, tindrem en compte, entre altres, conceptes com els següents:
    • Llengua: Realització concreta del llenguatge i adoptat per una comunitat com a sistema de comunicació. Idioma. Llengua anglesa, llengua sueca, llengua xinesa
    • Llengua catalana: denominació acadèmica i històrica de la llengua.
    • Dialecte: varietat geogràfica d’una llengua, determinada per la zona on es parla.
    • Valencià: nom del dialecte de la llengua catalana parlat al País Valencià
    • Normalització lingüística: és el procés a través del qual una llengua aconsegueix ser normal en cadascun dels àmbits d’ús de la seua societat.
    • Varietats Geogràfiques: Són el conjunt de trets (fonètics, morfològics, sintàctics o lèxics) que comparteixen les persones que viuen en un territori determinat. Se sol emprar el terme dialecte especialment per a referir-se a la variació geogràfica d’una llengua.
    Són molts els experts que diuen que el valencià és el català pur, sense contaminacions.
    Les diferències bàsiques que podem trobar entre el català occidental i al català oriental, són de vocabulari bàsic, vocals, verbs, terminacions, possessius, demostratius i coses específiques en quant a pronunciació.

    ENLLAÇOS D'INTERÉS:





    Una pàgina plena de riquesa lingüística.
    Lingua món. Casa de les llengües 
    La seua missió és acostar-nos el món de les llengües.    





    Pàgina de llengües molt molt organitzada: 
    Superfamílies lingüístiques, classificacions de forma alfabètica, mapes, llistes de llengües i estats.
    Les llengües del món



    Aprendre, ensenyar, avaluar. 
    Un document que presenta unes bases comunes amb diferents opcions per a l'aprenentatge de llengües 
    Marc Europeu comú de referència per a les llengües



    Situació sociolingüística de la Llengua Catalana. Baròmetre, dades i estudis de la situació i l'ús del catalá
    Sociolingüística a la xarxa



    I..."Conte contat, conte acabat i aixeca la mà si t'ha agradat"



    ADRECES ELECTRÒNIQUES DE MITJANS DE COMUNICACIÓ

    Ací trobem una recopilació d'adreces electròniques dels diferents mitjans de comunicació. Diaris, revistes, televisió, ràdio...es tracta d'informació interessant per a preparar-nos els textos de les presentacions orals:




    • Diari Avui / El Punt Diari Avui si entreu per l’edició nacional,
      Diari El Punt si entreu per l’edició local


    "A la cric-cric, el conte ja està dit; a la crac-crac, el conte està acabat".


    UN PATRACOL DE RECURSOS: DICCIONARIS, CORRECTOR ORTOGRÀFIC I GRAMATICAL, FONET, SAÓ, VERBS, JUGALLENGUA...

    DICCIONARIS I TRADUCTORS:

    TERMCAT diccionari d'educació Ens permet consultar termes en català, castellà, francès i anglès. Arreplega termes i articles d'educació.Acadèmia Valenciana de la Llengua Ens ofereix documents normatius multimèdia, publicacions, convocatòries, enllaços, accés a la biblioteca, l'enllaç al Salt, possibilitat de fer consultes lingüístiques, diccionari ortogràfic, gramàtica/normativa, vocabulari, topònims, i transcriptor fonètic. Institut d'estudis catalans Recull de premsa, ofertes de treball, diccionaris, publicacions...És peculiar i diferent. No és molt pràctic però té dades històrics i coses molt curioses. Selecció supradialectal i diacrònica. Inclou tot el que hi ha trobat al llarg de la història, les possibilitats de les paraules en català-balear-valencià (en aquest diccionari), el seu oritge, pronunciació, locucions...Té un cercador que t'envia aDIEC 2 Diccionari de la llengua catalana Diccionari normatiu de referència, de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a resoldre dubtes a l'hora d'escriure paraules. 
    Enciclopèdia catalana Publica dades històrics inèdites de terminologia, lèxic,  
    toponímia...serveix per a consulta dels professionals. És un cercador que facen molts col·laboradors i experts.

    Diccionari multilingüe En  cas de no trobar la paraula et fa altres propostes. Ens ofereix les opcions de diferents idiomes com: català, castellà, anglès, francès i alemany. Pots buscar per lletres si no saps la paraula.
    DIDAC diccionari de català Recomanat a nivell escolar per a Primària i Secundària. Té descripcions senzilles i amb il·lustracions. Ens ofereix làmines temàtiques i dibuixos.

    TERMCAT Centre de Terminologia Cercador de termes, fonamental per vocabulari tècnic. Pàgina de referència molt treballada.

    OPTIMOT Consultes lingüístiques Cercador per a resoldre dubtes. Poses la paraula i et diu diferents significats i de quin diccionari ha eixit eixa definició. 

    SALT Diccionari traductor valencià-castellà.

    SOFTCATALÁ Associació amb l'objectiu bàsic de fomentar l'ús del català a la informàtica, Internet i les noves tecnologies. Cercador de termes, jocs, traductor, corrector...

    APERTIUM TRADUCTOR Traducció de tests i documents, diccionari de cerca.

    INTERNOSTRUM TRADUCTOR Sistema de traducció automàtica castellà-català. 

    TRADUKKA tradueix a l'anglès al mateix temps que escrius, paraula per paraula.


    WORD REFERENCE Diccionaris en castellà, anglès, francès i portuguès.
    UEM Recursos lingüístics Unitat per a l'Educació Multilingüe. És una pàgina relacionada amb l'educació multilingüe que ens proporciona eines. Diccionaris, gramàtica, jocs, traductors, activitats, legislació, enllaços...Això és com un "hipermercat de recursos". 
    XTEC Recursos a la xarxa recull de recursos i pàgines per a l'ensenyament, activitats per nivells, fitxes pels xiquets, LIJ (Literatura Infantil i Juvenil)...

                                 I MÉS I MÉS...RECURSOS:

    SOFTCATALÀ CORRECTOR ORTOGRÀFIC Ens permet trobar errades ortogràfiques, però no reconeix errades de sintaxi, semàntica o gramàtica. Es posa el test i fas clic sobre "comprova l'ortografia". El corrector et mostra les errades en color vermell. Fas click sobre la paraula assenyalada i et proposa una llista de suggeriments. D'aquesta manera tenim una ajuda orientativa, però no és recomanable per a reemplaçar-nos i fer tota la faena. 

    VERIFICADOR Elcorrector.cat CORRECTOR GRAMATICAL Ens permet revisar les errades de morfologia i gramàtica. Escrius el test en el quadre i fas clic en "corregeix" per verificar l'ortografia i la gramàtica. Les errades apareixen en diferents colors. Aquest codi ens ajuda a corregir.
    FONET Programa per a practicar la fonètica valenciana. Eina ideal per a preparar pràctiques orals.
    SAÓ Sistema d'ajuda a la lectura en veu alta del Valencià. És un programa que marca els fonemes del test que tenen una pronunciació diferent del castellà (ortoèpica: pronunciar correctament). Enganxes el test en el quadre i fas clic en "anota", ens mostra els fonemes i fas click en "explicació de les anotacions" i ja les podem veure. Posa en color vermell la manera de pronunciar-les.
    FESTA DE VALENCIÀ

    RECURSOS PER A L'APRENENTATGE DEL VALENCIÀ Des de la Universitat Politècnica de València, ací tenim una muntanya de recursos: preposicions, verbs, pronoms, febles, conjuncions, indefinits i més i més...i tot molt bé definit, amb power, vídeos i el que faça falta!!!
    VERBS I JOCS:

    EL CON JUGADOR Poses el verb i et diu: la conjugació verbal i les seues variants dialectals acceptades normativament.

    WINVERBS Joc de verbs per a treballar la flexió verbal de forma divertida i senzilla. Winverbs és un programa informàtic elaborat per la Generalitat Valenciana i editat per Edicions Bromera que s'utilitza per a treballar les conjugacions verbals. Aquesta eina també ens ofereix un glossari i activitats.

     

    JUGALLENGUA Joc de preguntes i respostes sobre llengua. És molt divertit i s'aprén molt. Hi ha apartats d'ortografia, lèxic i morfosintaxi, i subapartats de (accents i dièresi, grafies, vocabulari, errors morfosintàctics, pronoms...). Pots veure la teua evolució si guardes el teu historial de jocs. 
    "I tot això és tan cert com que tot el que és madur no és verd; i tot aixó és tan segur com que tot el que és verd no és madur". 

    REFRANYS, ENDEVINALLES, FRASES FETES I VOCABULARI



    Els refranys ens conten els sabers populars dels nostres avis al llarg del temps.


    Recopilació de refranys populars, frases fetes i expressions valencianes:



    • Posar-se de peus a la galleda
    • Anar a escampar la boira
      • Pixar fora de test
      • Estar tocat del bolet


      • Ser un somiatruites
      • Treure foc pels queixals
      • Tocar el dos d'un lloc
      • Tirar la casa per la finestra


      • N'hi ha per llogar-hi cadires
      • Això és bufar i fer ampolles
        • A bon gat li encomanes el formatge
        • A on va la corda va el poal

          • Fer-ne cinc cèntims.
          • Ací cada u va per a d’ell, com els de Beniparrell
          • Ací caic i allà m’alce
          • A on va Vicent? A on va la gent


              • Fugir del foc i caure en les brases
                • A les tres, a mort o pres
                • Rascar-se la butxaca
                • Estirar el braç més que la mànega


                • A bon gat li encomanes el formatge
                • Bona nit cresol que la llum s’apaga
                • Carregar-se les cames al coll
                • Com ànima que perseguix el diable


                Endevinalles:




                Vegem si sabries dir: 
                quin és l'animal marí 
                que comença amb la primera nota
                i acaba donant la fi? 



                Una dama enmig d’un prat 
                que duu vestit 
                de seda i brocat. 





                Una cistella d'avellanetes 
                que la nit les escampa 
                i el dia les arreplega.






                Ací pots trobar VOCABULARI BÀSIC de diferents temes com: 

                • farmàcia
                • el bany
                • verdures i hortalisses
                • platja
                • peix, marisc...
                • pa i pasta
                • neteja
                • Nadal
                • llet i derivats
                • joguines
                • fruites
                • fruita seca
                • escola
                • dolços, pastissos i gelats
                • merceria
                • cuina
                • colors
                • begudes
                • animals

                "Un per allà, altre per açí, no m'heu donat res pel camí"